Từ cuộc xem mắt đến Đệ nhất phu nhân: Hành trình 35 năm của Kim Hye-kyung cùng tân Tổng thống Hàn Quốc
Vào tháng 8 năm 1990, Lee Jae-myung, một luật sư mới được cấp phép hành nghề, đã quyết định táo bạo kết hôn với một trong năm cô gái mà anh xem mắt trong vòng một tháng.
Với sự quyết tâm tương tự như trong sự nghiệp chính trị sau này, Lee đã sắp xếp năm cuộc xem mắt đó. Kim Hye-kyung, người thứ ba trong số những người được anh gặp gỡ, đã đồng hành bên ông từ đó đến nay, đứng bên ông trong buổi lễ nhậm chức vào thứ Tư vừa qua.
Đệ nhất phu nhân mới của Hàn Quốc sinh ra trong một gia đình trung lưu tại Seoul năm 1966. Bà tốt nghiệp Trường Trung học Nghệ thuật Sunhwa và học piano tại Đại học Phụ nữ Sookmyung. Bà gặp Lee khi đang chuẩn bị đi du học Áo, nhưng bảy tháng sau, kế hoạch đó thay đổi khi bà kết hôn với ông, mở đầu cho hành trình chính trị đầy sóng gió kéo dài 35 năm.

Khi Lee bước vào chính trường vào đầu những năm 2000, Kim ban đầu phản đối quyết định này. Nhưng khi bà chứng kiến ông tạo ra những thay đổi trong cộng đồng và xây dựng được sự ủng hộ từ công chúng trong vai trò thị trưởng Seongnam, sự phản đối của bà dần chuyển thành ủng hộ. Trong lần ra tranh cử tổng thống đầu tiên vào năm 2017, bà đã đồng hành cùng ông trong các chuyến vận động ở các vùng miền và thậm chí xuất hiện bên ông trên các chương trình giải trí.

Tuy nhiên, Kim cũng từng đối mặt với những tranh cãi chính trị cùng chồng. Năm 2018, bà bị cáo buộc điều hành một tài khoản mạng xã hội đăng tải những bình luận xúc phạm các chính trị gia đối thủ và một số vùng miền nhất định. Đến năm 2022, bà tiếp tục bị tố cáo sử dụng thẻ tín dụng của chính quyền tỉnh Gyeonggi cho các chi tiêu cá nhân.
Những vụ việc này khiến bà phải giữ thái độ kín tiếng trong suốt chiến dịch tranh cử năm nay. Bà phần lớn tránh xa ánh đèn truyền thông và thực hiện phần lớn lịch trình riêng biệt với ông Lee.
Đối với tân tổng thống, người đã trải qua nhiều cáo buộc, phiên tòa và khủng hoảng chính trị, Kim luôn là điểm tựa vững chắc.
Năm ngoái, trước khi có phán quyết phiên tòa đầu tiên đối với vợ mình, người bị truy tố với cáo buộc vi phạm luật bầu cử, ông Lee đã chia sẻ một thông điệp trên mạng xã hội.
“Thường thì tôi không hay khóc… nhưng không thể kìm được khi thấy vợ mình bị kéo lê như một tội phạm dù không có lỗi, chỉ vì tôi,” ông viết. “Ngay cả bây giờ, tim tôi vẫn nghẹn lại, tôi không thở được và không thể nhìn thấy tương lai phía trước.”
Ông kết thúc bài đăng bằng một câu đơn giản nhưng đầy cảm xúc: “Hye-kyung, anh yêu em.”
Hiện nay, sự chú ý đang hướng về việc liệu Văn phòng Đệ nhất phu nhân có được tái lập hay không. Văn phòng này thường có từ 5 đến 10 nhân viên, chịu trách nhiệm quản lý lịch trình, nghi thức, trang phục và các hoạt động khác của đệ nhất phu nhân.
Văn phòng này được thành lập lần đầu năm 1972 dưới thời cựu lãnh đạo Park Chung-hee, bị bãi bỏ trong chính quyền Park Geun-hye, được phục hồi dưới thời Moon Jae-in và lại bị loại bỏ dưới thời Yoon Suk Yeol.
Ông Lee cho rằng văn phòng là cần thiết nhưng phải hoạt động một cách minh bạch. Văn phòng này nhiều khả năng sẽ được tái lập như một phần trong các thay đổi nhân sự và cơ cấu rộng hơn dưới chính quyền mới.
Bình luận 0

Tin tức
Cheongdo mở đăng ký chương trình lao động thời vụ nước ngoài 2026

Jinju tiếp nhận hồ sơ lao động thời vụ nước ngoài năm 2026 - Giải pháp cho mùa vụ thiếu nhân công

Gwangju lan tỏa yêu thương: Hỗ trợ gửi quà về quê cho các gia đình đa văn hóa

Gurye tổ chức lớp học nấu ăn văn hóa truyền thống Hàn Quốc dành cho cô dâu nhập cư

Hàn Quốc khởi động chương trình “Áo ấm mùa đông” dành cho lao động nhập cư

Hàn Quốc và những cái chết không tên: Sự thật đau lòng về lao động xa xứ

Vượt mốc 100,000 - Người Việt trở thành cộng đồng du học sinh lớn nhất tại Hàn Quốc

Lao động nhập cư ở Hàn Quốc ngày càng khó nhận tiền lương bị nợ dù Nhà nước có chính sách chi trả thay

Thiếu bệnh viện chỉ định và thông dịch viên chuyên môn khiến lao động nhập cư không được điều trị kịp thời

Điều 10 Hiến pháp Hàn Quốc và nhân phẩm bị lãng quên của lao động di cư

Boeun triển khai 3361 lao động nước ngoài mùa vụ hỗ trợ 1121 nông hộ: Giải quyết thiếu hụt nhân lực nông thôn

Bộ Tư pháp Hàn Quốc thực hiện hoạt động chia sẻ cộng đồng cùng người nước ngoài nhân dịp Tết Chuseok

Hàn Quốc ký kết hợp tác đào tạo nhân lực chăm sóc người cao tuổi chuyên nghiệp cho lao động nước ngoài

Seoul đa sắc tộc trong kỳ nghỉ Chuseok: Truyền thống và văn hóa quốc tế hòa quyện

Hơn 80% kiều bào mang quốc tịch nước ngoài tại Hàn Quốc bị loại khỏi danh sách nhận phiếu tiêu dùng hỗ trợ dân sinh
